|

今回も、キッコーマン あなたの「おいしい記憶」を教えてください。フォトコンテストに、皆様からたくさんの応募があり、嬉しく思うと共に、皆様の思いを込めた写真の一枚、一枚をじっくりと見させていただき、その思いを受け止めながら選ばせていただきました。
昨年の東日本大震災から一年が過ぎました。昨年は、震災後にラジオから流れてくる震災の様子と、余震に緊張しながら、皆さんの写真のコメントを書いていました。
震災後、被災地の子供たちが、不自由な食生活を送っているのをテレビで見て、涙したものです。
今回も、一年目の震災の追悼の日に、コメントを書いています。
大地震、大津波、原発の事故と大変な事があり、今も放射能の影響で、子供たちの食べるものにも敏感に成らざるを得ない状況ですが、そんな中で皆様から送られてきた写真には、食べるものを通しての、子供たちの笑顔、家族のふれあい、繋がり、同僚や友人たちの笑顔などなど、たくさんの愛情が詰まっていました。本当にありがとうございます。
笑顔で食事をしている子供たちの写真を見ているだけで幸せな気持ちになれました。
選考では、良い写真が多くて、レベルも高く、審査も難航しました。
今回の送られてきた写真を見てみますと、食を通しての兄弟姉妹、親子、おばあさんやおじいさんとお孫さんなど、先年に比べると家族の絆を感じさせる作品が多くなっているのと、家庭での手づくりの料理も多くあったように思います。
震災の影響だけでは無いと思いますが、日常の生活の中で食べる事の大切さを改めて感じた方も多いのでしょうか?
写真の中には、震災に負けずに前向きに暮らしていらっしゃる方も多々居られ、食を通しての子供たちの笑顔の写真もありました。
審査している私自身も、皆様の写真を見させていただいて、写真の持つ魅力を感じている次第です。
本当に、ありがとうございました。
最後に、昨年の震災からの早期の復興をお祈り申し上げます。


Not only am I pleased to announce that Kikkoman received a great amount of submissions for their latest "Seasoning your life" Photo Contest, but also that I had the privilege of being able to carefully view each of everyone's photos and to undertake the difficult challenge of judging.
One year has passed since the tragic events of the Tohoku earthquake and tsunami occurred. In the period right after the quake, as reports flowed in from the radio regarding the disaster, and we all worried about the effects of the aftershocks, I was writing comments about everyone's photos.
Watching the children in the disaster-stricken areas with upturned lives and without the promise of food brought tears to my eyes.
Now once again, a year from the disaster, I find myself commenting again. While Japan suffered massive earthquakes, a giant tsunami, nuclear plants were damaged or destroyed, and children's food was, even if just to a small degree compromised by the ill effects of radiation, I am warmed by images of smiling faces of children, family interaction, strong relationships and looks of joy. For that, I must really thank you.
Simply by seeing smiling children enjoying a meal was enough to raise my spirits.
Evaluating and selecting photos was a real challenge as I came across so many of a superior level. This year I felt as if there were many more images of brothers and sisters, parents, grandparents and grandchildren eating all together. In short, family ties were more tangible. Additionally, there were more images of homemade meals.
I don't mean to suggest that this was solely because of the disaster, but would I be incorrect to wonder if there has a renewed appreciation for everyday meals?
Within each photo, there were a great amount of people demonstrating strength and determination, refusing to let the disaster get the better of them, as well as many joyous children.
To this day I still feel touched by each of your pictures.
Again, thank you so much.
I am hoping for a speedy recovery for Japan.
|