研究機関誌「FOOD CULTURE No.13」世界の寿司のれん繁盛記

松本 紘宇(文・写真)

~魅力満載な海外寿司事情~ アジア・オセアニア編

前号のあらすじ

前号では、北米・中米・南米地域のすし店を巡り、「すしのグローバル化」事情を報告した。まずどこへ行っても日本人のすし職人がいたり、回転ずしやすしロボットが導入されていたりと、日本のすし文化が丸ごと輸出されている観がある。
だが、すしは海外で確実に進化をはじめている。アメリカにはベジタリアンや健康志向派が多いことから、しゃりを玄米に替え小麦粉からつくるセイタンとよばれる肉の代替品を芯にしたのり巻きや、野菜を豊富に使ったすしが握られている。
異色のすしもあった。甘いもの好きなアメリカ人向けに、しゃりの代わりに刻んだココナッツ、芯は固形チョコレート、さらに液体のチョコレートを醤油に見立て、それに薄切りマンゴーをガリとして添えたデザートずしである。
またワサビの代わりにチリペーストや、醤油の代わりに南米産唐辛子から作るサルサ(調味料)を使うなど、すしの文化はそれぞれの民族食に同化し変容をはじめているのが分かる。一方、メキシコでは屋台(スシ・モービル)形式のすし店が繁盛していたが、握りずしは江戸の町の屋台から始まったとされるので、そうした遥か昔の伝統が海外に伝わっているのが興味深く思えた。

韓国の「シッケ」もなれずしの兄弟

韓国の都市で目にする「日式」という看板をかかげた、つまり日本料理店にはすしカウンターを持つ店も多く、うまいにぎりずしが楽しめる。
韓国人はもともと生魚の好きな民族で、例えばアナゴなどを煮ないで生で食べるくらいだから、にぎりずしも好んで食べられているが、韓国にはもっとポピュラーなすしがある。「キム・チョ・バップ」と呼ばれる巻きずしだ。キムは「海苔」、チョは「酢」、バップは「飯」という意味で、チョを省いてただ「キム・バップ」と呼ばれることもある。後者は、その名の通り酢めしではなく、ただの白飯で作ったものもある。両者ともに中身(芯)は同じなので、食べてみないと外からではわからない。
その中身というのは生魚ではなくて、日本の太巻のように玉子焼やほうれん草、にんじんなどで、ときには焼き肉が入ったりもするが、沢庵だけは絶対に欠かせない。「大根を漬けた沢庵」は日本独自の昔からの嗜好品だが、なぜか韓国人に大層好まれて、韓国料理店の料理にもナムルなどと並んで必ずついてくるほどだ。
ところで、にぎりずしは江戸時代に日本で発明されたわけだが、その前身は押しずしで、さらにその前はというと、琵琶湖の「鮒ずし」で知られるなれずしに辿り着く。このなれずしが韓国にも古くからあった。「シッケ」と呼ばれるものだ。ただし韓国では米ではなく粟を使う。それに唐辛子やにんにくを入れる点も日本とは違っている。なお、シッケには「甘酒」という意味もある。今の若い韓国人にはこちらの方が馴染んでいるようで、なれずしのことは知らないという。
台湾にも昔から日本の寿司文化が渡っていた。こちらでは看板に「寿司・生魚飯」と書かれている。まさにその通りだが、日本でも北海道で似たような言葉が使われていたのを思い出した。札幌の私の叔母は、「さあ今日はなまずしでも食べに行こうかね」といって、にぎりずしとはいわなかったものだ。もっとも現代では使われなくなっているようだ。台湾北端に基隆(キールン)という港町がある。ここの屋台街ににぎりずしの屋台があった。屋台といってもよそから持ってきて組み立てたり、あるいは引いてくるのではなく、後ろにある店舗の出店のような形になっている。その後ろの店というのは魚屋で、たくさんの魚が並んでいるのだが、にぎりずしはマグロだけである。基隆はマグロ漁船の基地でもあり、このにぎりずしは恐らく日本のマグロ船の乗務員が教えたのであろう。
なお、台湾にもなれずしがある。高地山岳民族のタイヤル族が造っているもので、「トワメ(トゥアメン)」と呼ばれている。たいていは川魚で造るが、ときには生の豚肉を使うこともあるという。豚の生肉はちょっとこわいが、2週間ほど漬けておくので、寄生虫などは死んでしまうから心配はないようだ。

屋台で売れている「キム・チョッ・パップ」
なれずし「シッケ」の材料。魚はヒラメ
「シッケ」を造ってくれたのはソウル観光局の金順得さん
台湾のすし屋
台湾・タイヤル族のなれずし「トワメ」

美食都市・香港のすし変遷

香港最初の日本料理店は東京の老舗料亭「金田中」の支店で、1964年のオープンだ。これを皮切りに3、4年後には5店に増えた。これらの店ではすしも出していたが、すしネタは日本から空輸し、すし職人も日本から高い給料を払って連れて来ていたため、すしの値段は非常に高価だった。駐在員が接待に使ったり、あるいは日本や欧米からの観光客が主な顧客で、現地の人は富裕階級に限られていた。何しろすし1かんの値段で粥や麺が1食分食べられたのだから、一般庶民にとってすしは高嶺の花だった。
残念ながら金田中は今はない。98年に38年間にわたって営業してきたのれんを降ろしてしまったのだ。現在こうした昔ながらの伝統を引き継いでいるのは、シャングリラ・ホテルの中にある「なだ万」だろう。ここではにぎりの盛合せが320香港ドル(1香港ドル=14円として約4500円)、特上となると420ドル(約6000円弱)になる。日本からの板前が日本の魚をにぎるのだから、当然こうした値段になる。
それでは、一般の香港の人がすしを食べ出したのはいつ頃かというと、1990年代以降のことになる。その理由は第一に、安いすしダネが大量に供給されるようになったことがあげられる。ノルウェーからサーモンが、カナダ西海岸からミル貝が安く入ってくるようになり、さらに福建省でハマチやタイをはじめとする海産魚の養殖業が盛んになった。第二には、すしロボットの出現である。これで高給のすし職人を雇わないで済むようになった。さらに回転コンベアーの導入によって、一度に大量の客をさばいて店舗効率をよくし、接客係の人件費を節減した。
なかでも、特に回転ずしの人気が高く、2000年の時点で「元禄寿司」が26店、「元気寿司」が7店、その他現地人が独自に始めた店もあちこちに生まれている。このうち元禄寿司の値段は、一皿2かんで15ドル(210円)である。先程のなだ万と比べるといかに安いかがわかる。
回転ずしと並んでテイクアウトのすしも普及している。「香港そごう」の地下2階にある生鮮食品売場に魚屋の「丸福」があり、テイクアウトのすし売り場を併設している。93年からこの店の店長をやっている吉村修さんに話を聞いた。
「私が店長になった時には、大丸デパートの魚売場が売上の一番やったとです。それでこれを追い抜かんばいけんと、毎日のように通って勉強しました。3、4年かかったとですかね、今はウチ以上に魚を売る店はありまっせん」
マグロ、サンマ、イワシ、ハマチ、アワビ、アサリ、シジミなどは、福岡の水産物卸会社を通して航空便で週に3回運んでくる。中国産のタイ、カンパチ、ウニ、赤貝などは香港のサプライヤーから買い付けているという。
すしの値段は「什錦(いろいろ、多種)寿司」で、マグロ、ハマチ、サーモンなどのにぎりが7かんに、いなりずし1個とかっぱ巻き1本が入って54ドル(750円)と、日本の値段と変わらない。こうしたすしパックが1日に平均400個は出るそうで、売れ行きを見ながら日に最低でも3回は追加しているそうだ。

基隆のすしの屋台(魚屋の前) にぎりはマグロのみ
「元禄寿司」の機械化された店内の様子
「丸福」のすし売り場。吉村さんと香港人の店員
「丸福」のテイクアウトのすしも大人気

広州は魚もすしも安い

香港から深圳へ出て、深圳から広州までは列車なら特快で2時間弱、車なら高速を利用すれば1時間で着く。従って、広州にはいちはやく香港の影響が及び、市場経済化が急速に進んだ。
2000年7月、たまたま「ジャスコ」(中国名吉之島)のオープンに出くわした。広州ではすでに96年に1号店を開いていたので、これが2号店になる。地上10階、地下4階の「中華広場」という巨大な商業ビルが完成し、ジャスコはその2フロアを占めている。
食品売場の魚コーナーをのぞくと、サーモンは香港・丸福の半値、マグロは3分の1という値段がついている。まあ香港人と広州人では収入に格差があるからそんなに高い値付けはできないだろうが、それにしても安い。
ここで思い出したのは中国の西の果て、ウルムチやトルファンに行った時のことだ。ホテルのレストランの水槽に海水魚が泳いでいるのには驚いた。海からは2000キロも離れた砂漠地帯なのにだ。広州から航空便で取り寄せているという。だから、その料理の値段は1皿が現地の中国人の月収に匹敵するほどになってしまうが、タリム盆地の石油開発で大儲けした成金の中国人が食べるのだそうだ。
ジャスコのすしコーナーは、パック詰めではなく、1かんずつラップに包まれたものを自由に選ぶ方式だ。マグロ、サーモンのにぎり1かんが3元(1元=13円として39円)、いなりずしは2.5元などと、魚同様にこちらも実に安い。もっとも「開店特別セール」という張り紙があったから、いずれ値上げするのかも知れない。
広州にも回転ずしがある。「大禾寿司」は地元資本のチェーンで、1号店は96年に開店、まもなく6号店が誕生するという。すしロボットをカウンターの中に据え、中国人の板前がマスクや手袋をつけ、客席に何台もビデオ装置を置いて音楽番組を流すなど、すっかり香港のコピーである。しかし、すしの値段はこちらの方が安い。例えば、香港では2かんで210円だったマグロやサーモンのにぎりが、ここでは130円だ。もともと魚の原価が安いからこういう値付けになる。

「大禾寿司」は香港とそっくり

中国2大都市のすし模様

上海に最初の日本料理店がオープンしたのは1980年代の後半である。しかし刺身やすしを食べる中国人はいなかった。その後95年になって、ヤオハンが上海第一百貨店と合弁で浦東地区に華々しく開店した。9階に世界各国の味を集めたレストラン街を作ったが、この中に「日本小吃」という日本料理を出す店もあり、すしも出していた。この時、「ヤオハンですしを初めて食べた」という上海人の話が新聞に載って話題になったものだ。
それが今や、上海の日本料理店は200軒を数えるまでになっている。ただしこの数はいささか過剰気味のようだ。そこで薄利多売で客を集めようと、「随便喝・随便吃(飲み放題・食べ放題)」が大流行した。なかには160元(2000円)という店もあって、これで大丈夫なのかと心配になるほどだ。それもバイキング形式のセルフサービスではなく、注文した品をウェイトレスがちゃんと席に運んでくるのだ。メニューには、もちろんすしもある。
すしはキッチンで作られ、客は好みのものを何個注文してもよい。例えば一人で「ウニを10かん」などと注文しても、いやな顔ひとつしないのだから嬉しくなる。中国は人件費が安いとはいえ、ウェイトレスの給料だけでもかなりの額になるだろうに。
回転ずしは、元禄寿司が深圳に中国本部を作り、深圳に9店展開した後、上海に進出してきた。2000年の時点では3店になっている。
「SUMO SUSHI」は、地元資本の回転ずしチェーンで上海に6店を擁している。ここはランチタイムと午後9時以降は食べ放題(飲み物は別料金)である。58元(750円)という値段だが、例えばウニは1皿(2かん)で15元なので、4皿食べれば元がとれる。もっとも値段の高い皿はなかなか流さず、5元のツナサラダ、カニサラダの軍艦などが絶えず回っている。
北京の日本料理店は、90年代の初めに10軒ほどだったが、96年には80軒、98年になると150軒を超え、今や250店にもなっているそうだ。上海もそうだが、こうした店の大半はかつて日本に留学したことのある中国人が経営している。何しろ同じギョーザでも日本料理と名がつけば、中国料理店の五倍の値付けができるので日本料理店を開けば儲かると、日本の和食店でアルバイトで働いた経験を生かして店を開くのである。
多分、そんな店のひとつだろうが、北京駅前の日本料理店の看板には笑ってしまった。「毛毛太郎」とあるのだ。「桃太郎」は鬼ヶ島ならぬ中国に来ると、こういう名前になる。北京で最初の回転ずしは、98年11月に開店した「福助」。日本の沖浦建設(本社広島)と、北京ですでに「三四郎」という日本料理店を経営していた中国資本の会社との合弁である。
すしはロボットではなく、中国人の板前がにぎっている。65席のカウンターの中につけ台が4台もあって、忙しい時には4人でにぎる。1皿(2かん)が5元の玉子焼やいなりずしから、22元の高級ダネのアワビやウニなど、5種類の皿が回る。平均客単価は50から60元だそうだ。他の日本料理店で一人前のすしの盛合せが、だいたい150元から230元くらいなので、やはり回転ずしは安い。
すしダネはスズキやヒラメは大連、カンパチ、タイは福建、ウニは韓国、マグロ、アワビその他の魚は日本から仕入れている卸業者が毎日配達してくれるそうだ。この業者は中国料理店にも卸している。中国料理の前菜に刺身を食べる中国人が増えているからだという。
「生魚は料理を知らない野蛮人が食べるものだ」といっていたアメリカ人が、すしを喜んで食べ、「火を通したものでなければ絶対に食べない」と言う中国人が、すしを食べる時代になった。

上海「SUMO SUSHI」のランチは食べ放題
北京最初の回転ずし「福助」

タイはすしダネの供給基地

1980年代後半からタイ経済が高度成長に向かい、タイ人の懐が豊かになったために、それまでは値段が高くて手が出なかった日本食も手軽に食べられるようになった。現在、バンコクの日本料理店は千軒を越えているという。市内に30店舗を展開するファミリーレストラン「S&P」でも、すしを含んだ日本料理をメニューに載せている。なかでも、最近大人気なのが市内に4店をもつ「OISHI(美味しい)」。経営者は中国人だそうだが、中国料理と日本料理を一緒に出している。すし、刺身コーナーも充実し、一人449バーツ(1バーツ=3円で1350円)で食べ放題なので、いつも若者で超満員だ。
回転ずしは、シンガポールが発祥の「栄(さかえ)」、「元気寿司」、地元資本の「小船」などがある。値段は、例えば「栄」では1皿2かんのマグロやサーモンは38バーツ(114円)と安いが、日本から空輸された魚を使っている店では1人前の盛合せが800バーツ(2400円)とかなりな値段である。後者はバンコク一の魚のサプライヤー「神戸屋」がデリバリーしているそうだ。
日本からの魚には、この他に面白いルートがある。それは「かつぎ屋」と呼ばれる日本人が20人ほどいて、彼らは築地で魚を仕入れるとこれを飛行機の手荷物として預け、魚と一緒にバンコクに飛んでくる。そして馴染みの日本料理店に売り歩くのだそうだ。
ところでこのように魚が航空便で日本から運ばれてくる一方で、実は、タイは鮮魚やすしダネの供給基地にもなっている。「フジスーパー」は富士シティオ(本社・横浜)が85年にバンコクに出店したスーパーマーケットだが、鮮魚類の品揃えに力を入れている。この店に、新鮮な魚に飢えているラオス、カンボジア、ミャンマー、ネパール、インド、さらには中近東などから日本人駐在員が買い出しにやってくるという。近頃は、伊勢丹デパートも鮮魚コーナーを充実させたため、こちらに流れる日本人も多くなったようだ。
もっと大きなビジネスもある。冷凍すしダネの製造輸出だ。タイは世界最大の養殖エビ生産国だし、日本では「イズミダイ」とも呼ばれているティラピアの養殖も盛んだ。それに近海ではイカが豊富に獲れる。さらにはフィリッピン、台湾、インドネシアなどからマグロを、グリーンランドから甘エビなどを輸入し、これらをすし一かんずつの大きさに切り揃えて冷凍し、輸出している。日本の回転ずしにもかなり使われている。

「OISHI SUSHI」の巨大看板には圧倒される。「食べ放題」の文字も
「フジ・スーパー」には客が近隣諸国からも

にぎりずしはとても、庶民はなれずし

ミャンマーは1960年代から30年の長きに亘って鎖国状態にあった。その中でまさか日本料理店はあるまいと思ったが、ヤンゴンには10軒を超える日本料理店があった。
しかし、このうちすしを食べられるのは、日航ホテルの「弁慶」、エクアトリアホテルの「勘八」、トレイダーズホテルの「堅琴」、日本人が経営する「ふるさと」など5店だけだ。すしの値段は高く、ミャンマー料理が1ドル(米ドル)で食べ放題なのに対して、「弁慶」では盛合せ1人前が28ドルもする。
それにも理由があり、「弁慶」のミャンマー唯一の日本人シェフである衛藤生禅(えとうしょうぜん)さんに話を聞くと、魚をバンコクから運んでくるのでこの値段になってしまうということだ。衛藤さん自身が月に2、3回、バンコクに飛んで、例の神戸屋に行って一度に100キロほどの魚を持ち帰るそうだ。その魚を10日から半月保たせなければならないので、それも大変な苦労だという。
ミャンマー人はこんなに高いものはとても食べられない。しかしながら、すしは食べている。それは、にぎりずしではなく、「ンガ・チン」と呼ばれているなれずしだ。「ンガ」は魚、「チン」はすっぱいで、すなわち「すっぱい魚」のなれずしである。鯉やエビなどもご飯に混ぜて乳酸醗酵させたものを、大きな葉で包み、ヒモでしばる。このちまきのような形をしたものがザルに入れられて店先で売られている。鯉なら4個で0.2ドル、エビは3個で0.4ドルと、これなら毎日でも食べられる。

唯一の日本人シェフ「弁慶」の衛藤さん
なれずし「ンガ・チン」を造る。ちまきの形をしている

鮮魚・すしのネットワークは凄い

マレーシアの首都クアラルンプールの「そごう」デパートには、築地の「中島水産」が入っていた。魚をおろしている隣にはすしロボットが据えられ、ラップずしが作られている。魚と一緒にすしも売っているのだ。
エクアトリアホテルの「勘八」では、中国系マレーシア人のチーフが握っている。日本で長く仕事をしていたので、日本語がかなり話せ、顔立ちからも最初は日本人だと思った。「勘八」はミャンマーにも進出しているが、マレーシアにはこの他ペナン、バンギ、マラッカの計4店を有する。
回転ずしチェーンの「スシキング」の経営者は日本人で、看板には「すし金」の文字も入っている。96年にクアラルンプールに一号店を開くと、以降、矢継ぎ早やの展開で市内だけで11店、さらにマレー半島を横断する形で各都市に8店舗の計19店を展開する。
さて、お隣のシンガポールだが、ここは何と言っても「元気寿司」である。中国系シンガポール人の大実業家、ディビッド・バン氏は日本の「元気寿司」の隆盛に目をつけると、早速フランチャイズ契約を結んだ。
そして94年にシンガポールに1号店をオープン、続いて東南アジア各地に出店。01年現在、シンガポールに6店、マレーシアに4店、香港に7店、バンコクに2店、さらには娘婿にニューヨーク店を2店経営させているので、計21店舗がバン氏の所有になっている。

異文化に挑戦するイスラム圏の女性店員(マレーシア)
マレーシア最大の回転ずしチェーン「スシキング(すし金)」
クアラルンプール「勘八」の刘(りょう)さん。日本人と見間違う
シンガポールの「元気寿司」。ここから東南アジア各国に

オージーの食文化を変えた日本人

メルボルンの「寿し陣」の経営者である進藤敏博氏は、和久田哲也氏と並んで「オーストラリアの食文化を変えた男」として知られている。和久田さんは生魚を積極的にとり入れた、フランス料理と日本料理のフュージョンの店「テツヤズ」を経営し、オーストラリアばかりか世界各地からやってくる食通をうならせている。一方、進藤さんは歩きながら食べられるすしを開発して有名になった。「ハンバーガーやピザと並んで、新たにすしの立ち食いが加わった」と、メディアが盛んに書き立てた。
このすしというのは巻きずしで、中身は普通の細巻きと変わらないのだが、形がちょっと違う。細巻きより短かくてやや太い。これを1本ないし2本、小さな紙袋に入れてくれる。コーンに入ったソフトアイスを思い浮かべるとよい。コーンが紙袋でアイスがすしになるわけだが、左手に紙袋のすしを持ち、右手で一緒についてくるテイクアウト用の小さな容器に入ったしょうゆを時々すしの上からかけつつ、歩きながら食べる。進藤さんは95年にチャイナタウンの近くのフードコート内に、間口2メートルほどの小さな店を開いた。開店早々大評判となって、こんなに小さい店なのに1日に100キロの米を、15回にも分けて炊き続けたというから凄い。しかし、進藤さんはこの店だけを守ってチェーン展開をはからなかった。すると、主に中国人がこれを真似てあちこちに同じような店を作った。シドニーにもある。そのせいで売り上げが以前の6割に落ちてしまった、と進藤さんは嘆いている。
ところで、実は25年前に、進藤さんはニューヨークで私が経営していた店の一つで、10ヵ月間だがキッチン・ヘルパーとして働いたことがあるというので驚いた。私の方は覚えていないので申し訳なかったが、進藤さんは今回会った途端にすぐわかったそうだ。それにしても、四半世紀たってニューヨークとは真反対のメルボルンで出会うとは、これもすしがとりもつ縁である。

シドニーの超有名店「テツヤズ」の和久田さん
シンガポール「栄」すしも大盛況
巻ずしはタテにして紙袋にいれてくれる
「寿し陣」の進藤さんと日本人従業員

世界の寿司を知るコラム

すしには欠かせない醤油、それにワサビ、ガリ、また箸やゲタ(すしをのせて出す木製の下駄に似た台)なども気になる。どこの国でも一様にいえることは、高級店では必ず日本の醤油を使っていて、特にキッコーマンが多い。対して薄利多売の大衆店では、中国産や東南アジア産の熟成過程が十分に終わっていないと思われる、すなわち安い醤油を使っている。面白いのは、日本人経営の店では醤油は洒落た醤油差しに入れて卓上に置かれているが、例えば中国人経営のすし店では赤いキャップの卓上びんがそのまま置かれている。「ウチでは高級の醤油を使っています」という証拠なのである。
それから箸は、高級店では店名の入った特製の袋に入っているが、大衆店では既製の袋に入っている。木製のゲタはだんだん使われなくなっている。長く使っていると黒ずんでくる。日本なら削り直して出せるが、外国ではそうもいかないので、今ではプラスチック製がほとんどのようである。

(文中の写真のすべては筆者撮影)